2011.09.26. 07:57
Jól sikerült előadással rukkolt elő a Vörösmarty Színház az évad elején
Székesfehérvár - Amikor a gyerekek ott dzsemboriztak az első felvonás végén a színpadon, akkor már tudtam, hogy megfőzték őket. Pedig az elején azt hittem, sok lesz ez még nekik.
Segíteni akartak szegény (gyáva?) Oroszlánnak, hogy kötéllel kihúzzák a bűbájjal, pardon, búbájjal megfertőzőtt Pipacsok közül, melyek öntudatlan álomba ringatták hőseinket. Persze megint a gonosz boszorkány tehet mindenről, a Nyugati, így hát kedves kis és nagy barátaim, nem árt, ha vigyázó szemeinket bizony arra vetjük.
Miután láttam az Óz, a nagy varászló jelmezes próbáját, arra gondoltam, hogy egészen pici gyerekeknek talán még nem való a mesének ez a legújabb verziója. Kell néhány évecske, hogy ha nem is minden utalást megértve , de java részét azért felfogva élvezhessék az egyébként már most kimondom élvezetes és szórakoztató darabot. Ráadásul a fehérvári előadás nem rövid, szünettel együtt bizony bő két és fél órára rúg. A szombati premieren kezdetben mintha beigazolódtak volna sejtelmeim, mert mögöttem egy-két nyűgösebb gyerekhang arról tanúskodott, hogy tulajdonosa kicsit tán sokallja a zenét, a hangerőt, a látványhoz is hozzá kellett szoknia. De aztán telt-múlt az idő, és érezni lehetett, hogy a színészek-táncosok ott, a színpadon és a színpadra állítók, a színpadon túl szép lassan a hatalmukba kerítik a gyerekeket és a szülőket egyaránt. Mert hiszen a híres mese lelke megmaradt. Silló Sándor rendezőnek természetesen igaza volt, amikor azt mondta nekem, hogy mint minden jó mese, ez is a felnőtté válásról szól. Azt már én tenném hozzá, hogy nem feltétlenül fizikai értelemben, hanem inkább a lélekben, belátásban, bölcsességben, már ha feltételezzük, hogy a (jó) felnőttek rendelkeznek ezzel. No meg a barátságról, az egymásért való kiállásról és hasonló erényekről. Az is kiderül, hogy eszet (észt), szívet és bátorságot csak úgy nem lehet ajándékba kapni. Azok vagy vannak vagy nincsenek. A Madárijesztő, a Bádogember és az Oroszlán nem tudják, hogy bennük megvannak ezek az erények, de bizonyítják, amikor a tettekre kerül a sor.
A mai fülhöz igazította Silló a szövegkönyvet és Ferenczi György a zenét. Utóbbi színvonalas és változatos, és arra is jutott figyelem, hogy egy-két dallamfoszlány erejéig felidézzék az 1939-es amerikai film híres muzsikáját, Herbert Stothart és Harold Arlen szerzeményét. A tisztelgésen túl azonban másként szól ez a mai zene és tényleg szinte minden műfaj kedvelője megtalálhatja benne a magáét. A rendező elárulta, hogy a dalokat és a szövegeket tulajdonképpen a színészekre írták, így a bennfentesek akár egy-két magánjellegű utalást is felfedezhetnek. Arról nem is beszélve, hogy sok az áthallás, a mai kor emberének szóló utalás. Sőt, egy-egy sor erejéig rég ismert slágereket idéznek fel, amely elsősorban persze a nagyobb gyerekeknek, azaz a felnőtteknek jelent valamit. Mert ez bizony családi musical, zenés mesejáték, amelynek bizonyos részleteit a szülők biztosan elmagyarázzák a gyerekeiknek. Számos meglepetést, szellemes ötletet beleszőttek az előadásba, s akad jónéhány ironikus szócsavar is. A Nyugati boszorkányt kiválóan alakító Závodszky Noémi például kifejezetten hálás lehet a neki írt mondatokért, de a sok jelmezben, figuraként visszatérő Csizmadia Gergely sem kesereghet.
A többiekre sem lehet panasz, érezhetően Stelly Zsófia (Dorka), Fehérvári Péter (Madárijesztő, Mad), Buch Tibor (Bádogember, Bad), Bata János (Oroszlán, Orosz) Váradi Eszter Sára (Északi és Déli boszorkány, Emmy néni), Keller János (Totó kutya), Kozáry Ferenc (Óz, Komédiás), Juhász Illés (Mumpic és Nyugor miniszter, őr, Henry bácsi) is élvezték, hogy belefeledkezhetnek a játékba. A stilizált, jól funkcionáló díszletért Bátonyi György, a kitűnően sikerült jelmezekért Juhász Kati, a koreográfiáért Kováts Gergely Csanád dícsérhető. Az egy-két bakit írjuk a premier izgalmának számlájára, a dramaturgiai döccenők pedig nem rontanak igazán sokat az összességében kedves, szerethető, előadáson.